Hoy ha terminado el plazo establecido por la Resolución de
14 de febrero de la Direcció General d'Innovació, Ordenació i Política
Lingüística por la que se convocaba en nuestra Comunidad el procedimiento de
solicitud de participación en el proceso de selección de centros públicos y
privados concertados a los que se asignarán en el curso 2013/2014 auxiliares de
conversación en lenguas extranjeras.
Aprovechando esta ocasión, me gustaría llamar la atención
sobre las posibilidades para el centro y su proyecto lingüístico de este tipo
de participación externa o complementaria de auxiliares de conversación o de
ayudantes en materia de lengua.
Quizás la más interesante es la posibilidad de crear
situaciones reales y motivadoras de comunicación, bien formales o espontáneas
en las diversas lenguas vehiculares de enseñanza y aprendizaje, en especial en
aquellas lenguas hacia las que hay una menor exposición y a través de la
participación de una persona que colabora con el profesorado de lenguas y en la
que se manifiesta un rol facilitador más que puramente instructor.
El aumento de posibilidades de utilizar una lengua con fines
comunicativos es una cuestión muy importante para el desarrollo de competencias
lingüísticas y también culturales. No debemos olvidar que la incorporación de
un o una auxiliar de conversación en lengua extrajera, y más proveniente de otro
país, no solo supone un enriquecimiento de exposición a una lengua sino también
a la cultura de origen de esta.
Hui ha acabat el termini
establit per la Resolució de 14 de febrer de la Direcció General d'Innovació,
Ordenació i Política Lingüística per la qual es convocava en la nostra
Comunitat el procediment de sol·licitud de participació en el procés de
selecció de centres públics i privats concertats als que s'assignaran en el
curs 2013/2014 auxiliars de conversació en llengües estrangeres.
Aprofitant esta ocasió,
m'agradaria cridar l'atenció sobre les possibilitats per al centre i el seu
projecte lingüístic d'este tipus de participació externa o complementària
d'auxiliars de conversació o d'ajudants en matèria de llengua.
Potser la més interessant és la
possibilitat de crear situacions reals i motivadores de comunicació, ben
formals o espontànies en les diverses llengües vehiculares d'ensenyament i
aprenentatge, en especial, en aquelles llengües cap a les quals hi ha una menor
exposició, a través de la participació d'una persona que col·labora amb el
professorat de llengües i en la que es manifesta un rol facilitador més que
purament instructor.
L'augment de possibilitats
d'utilitzar una llengua amb fins comunicatius és una qüestió molt important per
al desenvolupament de competències lingüístiques i també culturals. No hem d'oblidar
que la incorporació d'un o una auxiliar de conversació en llengua estragera, i
més provinent d'un altre país, no sols suposa un enriquiment d'exposició a una
llengua sinó també a la cultura d'origen d'esta.
Para saber más/ Per a saber més:
No hay comentarios:
Publicar un comentario